Protagonista del mio A Tavola del Corriere della Sera l’Arabesque Cafè progettato dalla designer Chichi Meroni: retrò chic negli arredi e in cucina

L’Arabesque Cafè (Largo Augusto, tel 02 781104), l’ultima creatura della designer Chichi Meroni, ha poco più di un mese e come un bambino che ha voluto la bicicletta sta imparando a pedalare. La strada è in salita, ma i movimenti sui pedali sono quelli giusti, l’identità retrò chic degli arredi è coerente con la cucina: corretti il risotto, le cotolettine e la Pavlova. Pochi i piatti (per ora), ma ben riusciti e quel sapore di famiglia-bene che ci piace.

Read More

Su A Tavola del Corriere della Sera vi racconto del bistrot mediterraneo “Esco” di Francesco Passalacqua

La mia recensione su “A Tavola” del Corriere della Sera di oggi vi racconta di “Esco”, bistrot mediterraneo con focacce gourmet e classici dello chef Francesco Passalacqua.

C’era molta attesa per l’apertura di Esco (via Tortona 26, tel. 02 8358144) di Franscesco Passalacqua, cuoco dell’ex Pane e Acqua dove ha già dimostrato alla città di saperci fare. Nel regno del design, mancava la formula bistrot mediterraneo chic e l’allure francesizzante sostenuta da un gran lavoro sul concept.

Read More

PASTA, MOZZARELLA AND TOMATO: 8 FAMOUS CHEFS, 3 ITALIAN ICONS

Le Strade della Mozzarella event will celebrate a truly Italian trio: 8 chefs will express their philosophy using pasta, tomato and mozzarella. Here’s how.

“Pasta, Mozzarella e Pummarola” (Pasta, mozzarella and tomato): the simplest, most delicious and widely imitated, but also the most Italian of all culinary trios is the theme of the latest edition of Le Strade della Mozzarella (literally Mozzarella Roads) a yearly event held each year at Paestum in Campania to celebrate the local Buffalo Mozzarella, a PDO product. Next 13 and 14 April, eight chefs will be called on to express their culinary philosophy using these three ingredients: we have been talking to some of them to learn how to combine their different textures and tastes.

Read More

Il Ristorante Due Spade sul mio A Tavola del Corriere della Sera

Il ristorante Due Spade sul mio “A Tavola” del Corriere della Sera: tutto buono ma non perdete i cannoncini.

C’è chi soffre nel cambio di indirizzo, ma non il Due Spade che da Melzo in questi anni si è ben adattato a Cernusco sul Naviglio (via delle Filerine 2 tel. 02 9249200) all’interno della vecchia filanda, un esempio di archeologia industriale lombarda.

Read More

Sul Corriere la mia intervista allo chef Enrico Derflingher, tra i ricordi degli anni passati presso la casa reale britannica e la Casa Bianca, 30 ristoranti aperti in Giappone e i progetti da neo-presidente di Euro Toques

Sul Corriere di oggi la mia intervista allo chef Enrico Derflingher, tra i ricordi degli anni passati presso la casa reale britannica e la Casa Bianca, trenta ristoranti aperti in sette anni in Giappone e i progetti da neo-presidente di Euro Toques. Nel suo Relais Villa Lario sul ramo Lecchese del Lago Derflingher si prepara ad accogliere dodici capi di Stato durante Expo con una vera sfida: rispettare le parole d’ordine di Euro Toques International, risparmio di ingredienti e di energia«Dodici capi di Stato nella mia villa».

Read More

EDIN DZEMAT: “FROM BOSNIA TO SWEDEN, THINKING OUT OF THE BOX”

An interview with 31-year-old Bosnian-born chef Edin Dzemat: head of Linnéa Art Restaurant in Gothenburg, he’s an emerging talent in the Swedish culinary scene.

Member of the so-called New Nordic Cuisine, the 31-year-old Bosnian-born chef Edin Dzemat is an emerging talent in the Swedish culinary scene. After leaving his homeland at the age of 20, he experienced at René Redzepi‘s Noma, playing a key role when the restaurant gained the second Michelin star.

Read More

La Trattoria Meneghina ospite del mio “A Tavola” del Corriere della Sera. Non solo ossobuco ma anche piatti regionali

Ho parlato della Trattoria Meneghina su “A Tavola” del Corriere della Sera. Non solo ossobuco ma anche piatti regionali come puntarelle e “pisarei e faseau” per una trattoria multi regionale.

Da sempre c’è qualcosa alla Trattoria Meneghina (corso Magenta 78, tel 02 58109204) che ti fa perdonare tutto. Sarà quell’aria da dopolavoro chic che piacerebbe a Veronelli, sarà il sorriso di Rosa che fa capolino dietro il brasato. Si perdona il melone a marzo con i salumi e la costoletta un po’ avanti di cottura.

Read More

L’ultima iniziativa dell’ Osteria di Porta Cicca? Offrire il pasto ai senzatetto

L’ultima iniziativa dell’ Osteria di Porta Cicca? Offrire il pasto ai senzatetto. Ne ho parlato sul Corriere della Sera di domenica.

“Sono cinque anni che organizzo ‘incontri della solidarietà’ invitando a pranzo le persone meno fortunate. Ogni volta abbiamo scelto persone che hanno perso un po’ la speranza nel futuro, per esempio un gruppo di donne violentate, poi i nuovi poveri, un anno abbiamo invitato i padri separati oppure gli anziani meno abbienti.

Read More

PANNA COTTA RECIPE: AN ITALIAN SWEET ICON

All about traditional Italian panna cotta recipe, a creamy white tower-shaped dessert drizzled with caramel sauce: a delicious milk pudding you can’t miss.

At first sight it may look like any ordinary pudding, but there is much more to it than meets the eye: this creamy white tower-shaped dessert drizzled with caramel sauce is the ultimate milk pudding. We refer to Italian panna cotta recipe of course, one of the most indulgent delights of traditional Italian cuisine.

Read More